Juego de Tronos

Adoradores de Garci, seguidores del Diario de Patricia, Gafa-Pastas afiliados a la Seminci, histéricos de OT...
Avatar de Usuario
Merleneyer
Ulema
Mensajes: 4922
Registrado: 30 May 2004 03:04

Re: Canción de Hielo y Fuego

Mensaje por Merleneyer »

Que no te leas Cien años de soledad.

Avatar de Usuario
Dolordebarriga
Companys con diarrea
Mensajes: 17149
Registrado: 06 Nov 2002 20:38
Ubicación: Ambigua

Re: Canción de Hielo y Fuego

Mensaje por Dolordebarriga »

Pues coño, me lo tendré que pensar.

Quedarme ciego vs quedarme pobre (tema de posting catch)

PD: La mitad de los personajes importa un huevo, son nobles que pasan por allí y dan un espadazo, sobre los otros ya te irás acostumbrando. Yo cuando los citan en el primer párrafo ni idea, pero luego, por el entorno los sitúas. En todo caso, en la versión de 22 leuros hay una guía de los principales personajes vinculándolos a las casas a las que pertenecen.

PD: Hay más personajes aquí que en cien años de soledad.
YO ESTOY INDIGNADO

Avatar de Usuario
Diente
Mojahedín
Mensajes: 647
Registrado: 19 Sep 2006 19:37

Re: Canción de Hielo y Fuego

Mensaje por Diente »

Sí, en la edición de bolsillo viene la misma guía al final de cada tomo (imagino que la misma que en la otra edición), pero al venir ordenada por casas he pensado que sería un coñazo al querer buscar a alguien en particular si no sabes de que casa es ni la lista tiene un orden alfabético.

En fin, dará lo mismo.

Merleneyer escribió:Que no te leas Cien años de soledad.


Lo de Cien años de soledad es un juego de niños comparado con Guerra y paz. Además con el añadido de la dificultad de los nombres rusos, que hasta en una novela con bastantes menos personajes como Los hermanos Karamázov se me atragantan.

Lo dicho, ya os contaré.
Bourbaki está muy malamente.

Avatar de Usuario
Mclaud
Ulema
Mensajes: 8626
Registrado: 24 Dic 2003 23:51
Ubicación: Con C de cretino

Re: Canción de Hielo y Fuego

Mensaje por Mclaud »

Las novelas rusas, esas genialidades que consiguen que el autor introduzca un personaje y el despistado lector cuente tres.
tonetti escribió:¿Estás intentando razonar con Maclukis? (...) BAstante dacuerdo con macklukis (...) Muy de acuerdo con lo que dice maclakis

Avatar de Usuario
Dolordebarriga
Companys con diarrea
Mensajes: 17149
Registrado: 06 Nov 2002 20:38
Ubicación: Ambigua

Re: Canción de Hielo y Fuego

Mensaje por Dolordebarriga »

Mclaud escribió:Las novelas rusas, esas genialidades que consiguen que el autor introduzca un personaje y el despistado lector cuente tres.


Esto más que culpa del lector es mal trabajo del traductor. Con una NT se arreglaba el berengenal.
YO ESTOY INDIGNADO

Avatar de Usuario
Diente
Mojahedín
Mensajes: 647
Registrado: 19 Sep 2006 19:37

Re: Canción de Hielo y Fuego

Mensaje por Diente »

Llámame tiquismiquis e ignorante.

¿Pero ese tipo de decisiones no son del editor?
Bourbaki está muy malamente.

Avatar de Usuario
Yongasoo
Ulema
Mensajes: 24108
Registrado: 22 Ago 2003 09:44

Re: Canción de Hielo y Fuego

Mensaje por Yongasoo »

De ambos, dos, el traductor podría traducir todas las versiones del mismo nombre a uno solo y a la mierda. Y el editor podría hacerle notar al traductor que tiene que traducir todas las versiones del mismo nombre a uno solo y a la mierda.

Aunque yo de literatura rusa catzo bastante poco, empece con Chejov y me sacó las ganas de seguir probando(gracias Mclaud). Está encabezando mi lista de infumables codo a codo con Milan Kundera.
"Apathy's a tragedy
And boredom is a crime"

GNU Terry Pratchett

Avatar de Usuario
Criadillas
Palomitero mórbido
Mensajes: 16788
Registrado: 01 Ago 2003 19:38
Ubicación: En la calle del pepino.

Re: Canción de Hielo y Fuego

Mensaje por Criadillas »

Qué bien que os esteis animando con esta saga.

Dolordebarriga escribió:PD: La mitad de los personajes importa un huevo, son nobles que pasan por allí y dan un espadazo, sobre los otros ya te irás acostumbrando. Yo cuando los citan en el primer párrafo ni idea, pero luego, por el entorno los sitúas. En todo caso, en la versión de 22 leuros hay una guía de los principales personajes vinculándolos a las casas a las que pertenecen.



Los personajes más importantes no debes temer que se te escapen, porque por unas cosas u otras se te van a grabar para siempre a fuego en el cerebro. Con respecto a los secundarios, por recurrencia al final vas a acabar por recordarlos, y la gracia que ya comprobareis es que los secundarios (o terciarios) del primer libro quizá en el tercero se conviertan en protagonistas de sus propios capítulos.

Grande.

Y ahora para Dolor, voy a decirte algo que le he dicho a todas las personas que conozco que se estaban leyendo el primer libro:

Jaime se va a convertir en uno de tus personajes favoritos. En el top 3 como poco.

Al principio de escucharme me miran raro, pero conforme avanzan en la historia no pueden por menos que decir:

-Criadillas, estabas en lo cierto, qué gran profecía! cuánto acierto! ven que te presente a mis hermanas gemelas y vírgenes para que las enseñes a hamar, ven. Nadie mejor que tu.


Me juego lo que quieras a que ocurre contigo también.

Esa es parte de la grandeza de toda esta saga; que Martin puede hacer atractivo a cualquier personaje a priori repulsivo.

Otro gran ejemplo es mi adorado "El Perro" Clegane.
Dunkis dijo:

Criadillas es un hombre triste de derechas, quién lo iba a decir.

Avatar de Usuario
tonetti
Politóxicomano en chandal
Mensajes: 10038
Registrado: 04 Nov 2003 11:23
Ubicación: en el chabolo verde al lao de la panadería del chema
Contactar:

Re: Canción de Hielo y Fuego

Mensaje por tonetti »

Dolordebarriga escribió:
Mclaud escribió:Las novelas rusas, esas genialidades que consiguen que el autor introduzca un personaje y el despistado lector cuente tres.


Esto más que culpa del lector es mal trabajo del traductor. Con una NT se arreglaba el berengenal.



Yongasoo escribió:De ambos, dos, el traductor podría traducir todas las versiones del mismo nombre a uno solo y a la mierda. Y el editor podría hacerle notar al traductor que tiene que traducir todas las versiones del mismo nombre a uno solo y a la mierda.

Aunque yo de literatura rusa catzo bastante poco, empece con Chejov y me sacó las ganas de seguir probando(gracias Mclaud). Está encabezando mi lista de infumables codo a codo con Milan Kundera.



Da gusto ver a Cansinos-Assens y a Laín Entralgo hablar de los temas que dominan.
Man debío de poner garrafón

Avatar de Usuario
¿Quien es este tipo?
Ulema
Mensajes: 9129
Registrado: 25 Jun 2004 02:10

Re: Canción de Hielo y Fuego

Mensaje por ¿Quien es este tipo? »

Criadillas escribió:Jaime se va a convertir en uno de tus personajes favoritos. En el top 3 como poco.


Pero por lo que le pasa y por como evoluciona su manera de ver la vida desde eso.

Si no, nada de nada.

Mi ranking de personajes:


Spoiler: mostrar
UP

-Arya Stark.
-Brann Stark.
-Jaime Lannister.
-Davos, el caballero de la cebolla.

DOWN

-Catelyn Stark.
-Sansa Stark.
-El caballero de las flores.
-Aedon Pelomojado (el gran bluff)
PHresoak kalera, amnistia osoa!

GAJO ASKATUAK

Responder