EJH de los mapas

Adoradores de la Rothko, seguidores del Calatrava, Gafa-Pastas afiliados al Guggenheim, histéricos de Botero...
Avatar de Usuario
M. Corleone
Ulema
Mensajes: 21327
Registrado: 07 Nov 2017 07:43

Re: EJH de los mapas

Mensaje por M. Corleone »

wendigo escribió: 01 Sep 2021 23:37Quizá Miyagi:
Aunque haga clic sobre la foto no veo las letras, qué pena. ¿De dónde lo has sacado?
Polina escribió: 28 Mar 2023 22:01 Siempre puedes ajustarte las gafas de montura carey y degustar tu copa de Soberano mientras escribes una postal con tus quejas al apartado de correos 2376 de San Cugat del Valles.

Avatar de Usuario
wendigo
Zappatista
Mensajes: 9613
Registrado: 19 Mar 2003 03:01
Contactar:

Re: EJH de los mapas

Mensaje por wendigo »

M. Corleone escribió: 02 Sep 2021 10:17
wendigo escribió: 01 Sep 2021 23:37Quizá Miyagi:
Aunque haga clic sobre la foto no veo las letras, qué pena. ¿De dónde lo has sacado?
Me lo mandó mi mujera. Por lo que veo en Google es la máxima resolución que hay de la imagen, aunque igual no lo estoy mirando bien, estoy en el móvil. Prueba a hacer ctrl + ruedecita del ratón (o , ctrl "+" "-", creo)

Avatar de Usuario
M. Corleone
Ulema
Mensajes: 21327
Registrado: 07 Nov 2017 07:43

Re: EJH de los mapas

Mensaje por M. Corleone »

wendigo escribió: 02 Sep 2021 10:24
M. Corleone escribió: 02 Sep 2021 10:17
wendigo escribió: 01 Sep 2021 23:37Quizá Miyagi:
Aunque haga clic sobre la foto no veo las letras, qué pena. ¿De dónde lo has sacado?
Me lo mandó mi mujera. Por lo que veo en Google es la máxima resolución que hay de la imagen, aunque igual no lo estoy mirando bien, estoy en el móvil. Prueba a hacer ctrl + ruedecita del ratón (o , ctrl "+" "-", creo)
Gracias, así sí que he conseguido verlo.

La mayoría de las obras cuando las lees tiene su lógica, pero quería ver cuál era la más traducida de USA, y PUTA MIERDA, resulta que es el libro del creador/fundador de la puta secta de la Cienciología, no se me habría ocurrido ni en un millón de años.

Luego, es curioso ver cómo se mezclan cosas clásicas ("El Quijote") con modernas ("Los pilares de la Tierra" o "El niño con el pijama de rayas"), y cómo algunos países sudamericanos tienen clásicos como Borges, y otros tienen mierdas como Paulo Coelho.
Polina escribió: 28 Mar 2023 22:01 Siempre puedes ajustarte las gafas de montura carey y degustar tu copa de Soberano mientras escribes una postal con tus quejas al apartado de correos 2376 de San Cugat del Valles.

Avatar de Usuario
Doctor Beaker
Ulema
Mensajes: 5912
Registrado: 18 Oct 2005 18:56
Ubicación: Vi luz y subí

Re: EJH de los mapas

Mensaje por Doctor Beaker »

M. Corleone escribió: 02 Sep 2021 10:30 La mayoría de las obras cuando las lees tiene su lógica, pero quería ver cuál era la más traducida de USA, y PUTA MIERDA, resulta que es el libro del creador/fundador de la puta secta de la Cienciología, no se me habría ocurrido ni en un millón de años.

Luego, es curioso ver cómo se mezclan cosas clásicas ("El Quijote") con modernas ("Los pilares de la Tierra" o "El niño con el pijama de rayas"), y cómo algunos países sudamericanos tienen clásicos como Borges, y otros tienen mierdas como Paulo Coelho.
Algunos grupos (léase los cienciólogos pero quizás no se limite a ellos) traducen a muchos idiomas libros que quieren impulsar, para abusar de métricas indirectas como esta. Otra que me pasó una vez es que en la librería me querían dar de regalo un libro que no hubiera tocado ni con un palo. Debe haber sido la primera vez en mi vida que rechazo un libro.
“Un libro permanece, está en su anaquel para que lo confrontemos y ratifiquemos o denunciemos sus afirmaciones. El diario pasa. Tienen una vida efímera. Pronto se transforma en mantel o en envoltorio, pero en el espíritu desprevenido del lector va dejando un sedimento cotidiano en que se asientan, forzosamente las opiniones. Las creencias que el diario difunde son irrebatibles, porque el testimonio desparece”
Raúl Scalabrini Ortiz, Política Británica en el Río de la Plata

Avatar de Usuario
Doctor Beaker
Ulema
Mensajes: 5912
Registrado: 18 Oct 2005 18:56
Ubicación: Vi luz y subí

Re: EJH de los mapas

Mensaje por Doctor Beaker »

Reposteo esto porque el público se renueva y coso y el sitio tiene unos mapas que se te caen las medias:
rianxeira escribió: 16 Nov 2016 21:15 72 000 mapas antiguos

http://www.davidrumsey.com/

Imagen
España 1541

Imagen
Frontera británicos-estadounidenses 1807
“Un libro permanece, está en su anaquel para que lo confrontemos y ratifiquemos o denunciemos sus afirmaciones. El diario pasa. Tienen una vida efímera. Pronto se transforma en mantel o en envoltorio, pero en el espíritu desprevenido del lector va dejando un sedimento cotidiano en que se asientan, forzosamente las opiniones. Las creencias que el diario difunde son irrebatibles, porque el testimonio desparece”
Raúl Scalabrini Ortiz, Política Británica en el Río de la Plata

Avatar de Usuario
wendigo
Zappatista
Mensajes: 9613
Registrado: 19 Mar 2003 03:01
Contactar:

Re: EJH de los mapas

Mensaje por wendigo »

Doctor Beaker escribió: 02 Sep 2021 15:33
M. Corleone escribió: 02 Sep 2021 10:30 La mayoría de las obras cuando las lees tiene su lógica, pero quería ver cuál era la más traducida de USA, y PUTA MIERDA, resulta que es el libro del creador/fundador de la puta secta de la Cienciología, no se me habría ocurrido ni en un millón de años.

Luego, es curioso ver cómo se mezclan cosas clásicas ("El Quijote") con modernas ("Los pilares de la Tierra" o "El niño con el pijama de rayas"), y cómo algunos países sudamericanos tienen clásicos como Borges, y otros tienen mierdas como Paulo Coelho.
Algunos grupos (léase los cienciólogos pero quizás no se limite a ellos) traducen a muchos idiomas libros que quieren impulsar, para abusar de métricas indirectas como esta. Otra que me pasó una vez es que en la librería me querían dar de regalo un libro que no hubiera tocado ni con un palo. Debe haber sido la primera vez en mi vida que rechazo un libro.
Sí, mi señora me dijo "adivina cual es el más traducido en usa" (somos bastante frikis de la cienciologia y otras sectas) y le dije el guardián y Gatsby. Luego caí en que debía ser algo más friki y le dije la biblia mormona (xD) y la declaración de independencia. Ahí estuve cerca.

A mí me ha llamado la atención el de kenia, la cantidad de cuentos infantiles y la bajísima cantidad de traducciones del de China. El de Rumanía y el de Eslovenia tienen buena pinta, y "2666", también.

Entiendo que los clásicos de Grecia y China no cuenten, pero llama la atención; el Quijote ha contado por los pelos. Me pregunto cuál será el libro moderno más traducido de España, supongo que algo de pollavieja-reverte o Gómez jurado.

Avatar de Usuario
Doctor Beaker
Ulema
Mensajes: 5912
Registrado: 18 Oct 2005 18:56
Ubicación: Vi luz y subí

Re: EJH de los mapas

Mensaje por Doctor Beaker »

Yo me pregunto si el mapa lo habrán hecho ingleses, que figura Gales como país y de Sudáfrica mandaron El Hobbit
“Un libro permanece, está en su anaquel para que lo confrontemos y ratifiquemos o denunciemos sus afirmaciones. El diario pasa. Tienen una vida efímera. Pronto se transforma en mantel o en envoltorio, pero en el espíritu desprevenido del lector va dejando un sedimento cotidiano en que se asientan, forzosamente las opiniones. Las creencias que el diario difunde son irrebatibles, porque el testimonio desparece”
Raúl Scalabrini Ortiz, Política Británica en el Río de la Plata

Avatar de Usuario
poshol na
Ulema
Mensajes: 11379
Registrado: 04 May 2007 01:34
Ubicación: Nag's Head

Re: EJH de los mapas

Mensaje por poshol na »

wendigo escribió: 02 Sep 2021 16:07
Doctor Beaker escribió: 02 Sep 2021 15:33
M. Corleone escribió: 02 Sep 2021 10:30 La mayoría de las obras cuando las lees tiene su lógica, pero quería ver cuál era la más traducida de USA, y PUTA MIERDA, resulta que es el libro del creador/fundador de la puta secta de la Cienciología, no se me habría ocurrido ni en un millón de años.

Luego, es curioso ver cómo se mezclan cosas clásicas ("El Quijote") con modernas ("Los pilares de la Tierra" o "El niño con el pijama de rayas"), y cómo algunos países sudamericanos tienen clásicos como Borges, y otros tienen mierdas como Paulo Coelho.
Algunos grupos (léase los cienciólogos pero quizás no se limite a ellos) traducen a muchos idiomas libros que quieren impulsar, para abusar de métricas indirectas como esta. Otra que me pasó una vez es que en la librería me querían dar de regalo un libro que no hubiera tocado ni con un palo. Debe haber sido la primera vez en mi vida que rechazo un libro.
Sí, mi señora me dijo "adivina cual es el más traducido en usa" (somos bastante frikis de la cienciologia y otras sectas) y le dije el guardián y Gatsby. Luego caí en que debía ser algo más friki y le dije la biblia mormona (xD) y la declaración de independencia. Ahí estuve cerca.

A mí me ha llamado la atención el de kenia, la cantidad de cuentos infantiles y la bajísima cantidad de traducciones del de China. El de Rumanía y el de Eslovenia tienen buena pinta, y "2666", también.

Entiendo que los clásicos de Grecia y China no cuenten, pero llama la atención; el Quijote ha contado por los pelos. Me pregunto cuál será el libro moderno más traducido de España, supongo que algo de pollavieja-reverte o Gómez jurado.
Yo apostaría por La sombra del viento.
La fusión del conceptismo y el culteranismo tecleó:
Anda y que den por el culo con la mierda diarrética esa que blasfemas por tu orificio vocal.

Avatar de Usuario
Polina
Ulema
Mensajes: 6105
Registrado: 02 Nov 2017 12:19

Re: EJH de los mapas

Mensaje por Polina »

NO TE CREERAS COMO SE HA QUEDADO ANGELITA JOLÍN DESPUÉS DE COMER POLLO AL CURRY DURANTE UN AÑO LA LECHE DE COCO COMO SE ORDEÑA UN COCO LA INDIA ES UN PAIS

Avatar de Usuario
rianxeira
Ulema
Mensajes: 18192
Registrado: 24 Nov 2003 04:10
Ubicación: Medio planeta
Contactar:

Re: EJH de los mapas

Mensaje por rianxeira »

No se si alguien ha puesto ya algo parecido. Una recopilación de rutas hechos con la aplicación strava con propósitos artísticos. Gente que se dedica a , por ejemplo, correr para que la aplicación de móvil acabe siendo un dibujo.
https://www.instagram.com/strav.art/








Responder