Fallos de traducción

Ventanilla única del pH para sugerencias, ruegos y preguntas. Tus problemas burocráticos serán retenidos aquí.
Avatar de Usuario
Perro De Lobo
Ente de HAMOR
Mensajes: 6134
Registrado: 02 Ago 2003 16:00
Ubicación: 40 24 59.878, -3 42 13.557
Contactar:

Re: Fallos de traducción

Mensaje por Perro De Lobo »

Herramientas Quick-Mod:

    Hilo bloqueado
    Borrar
    Mover
    Dividir
    Unir cagarros
    Unir hilo
    Copiar topic
    Ver registros de hilo
He sido asaltado fieramente por la concupiscencia carnal

Avatar de Usuario
rianxeira
Ulema
Mensajes: 18422
Registrado: 24 Nov 2003 04:10
Ubicación: Medio planeta
Contactar:

Re: Fallos de traducción

Mensaje por rianxeira »

Que si, que ya lo pillo, que no tenéis el sentido del humor lo suficientemente desarrollado para disfrutar con los cagarros.
Anda, dadme sugerencias, que poner "mensajes" a secas se me hace muy soso.

Avatar de Usuario
Perro De Lobo
Ente de HAMOR
Mensajes: 6134
Registrado: 02 Ago 2003 16:00
Ubicación: 40 24 59.878, -3 42 13.557
Contactar:

Re: Fallos de traducción

Mensaje por Perro De Lobo »

cacota
He sido asaltado fieramente por la concupiscencia carnal

Avatar de Usuario
Oruga
Imán
Mensajes: 2074
Registrado: 28 Feb 2005 14:13
Ubicación: Bumfuck, Ohio
Contactar:

Re: Fallos de traducción

Mensaje por Oruga »

Código: Seleccionar todo

No parsear automáticamente las URLs


Es una de las opciones cuando escribes un mensaje. ¿Qué coño es "parsear"?

Avatar de Usuario
Perro De Lobo
Ente de HAMOR
Mensajes: 6134
Registrado: 02 Ago 2003 16:00
Ubicación: 40 24 59.878, -3 42 13.557
Contactar:

Re: Fallos de traducción

Mensaje por Perro De Lobo »

Yo eso creo que es cuando posteas una url sin ponerle las etiquetas bbcode, que automáticamente se endiñen o no, para que aparezca como un link o como un texto.

pruebita:

www.panterarosa.com

edit: era eso
He sido asaltado fieramente por la concupiscencia carnal

Avatar de Usuario
Tarzanete
Mojahedín
Mensajes: 528
Registrado: 20 Nov 2003 01:05
Ubicación: 127.0.0.1

Re: Fallos de traducción

Mensaje por Tarzanete »

La mayor cantidad de usuarios conectados fué 784 desde 22:02 26/02/07

"Fue", del verbo ir, no lleva tilde que yo recuerde.
Siendo las 7.26, hay que matarlos a todos.

Avatar de Usuario
Doctor Beaker
Ulema
Mensajes: 6148
Registrado: 18 Oct 2005 18:56
Ubicación: Vi luz y subí

Re: Fallos de traducción

Mensaje por Doctor Beaker »

Tarzanete escribió:
La mayor cantidad de usuarios conectados fué 784 desde 22:02 26/02/07

"Fue", del verbo ir, no lleva tilde que yo recuerde.

En efecto, no lo lleva, de ninguno de los dos lados del charco.
“Un libro permanece, está en su anaquel para que lo confrontemos y ratifiquemos o denunciemos sus afirmaciones. El diario pasa. Tienen una vida efímera. Pronto se transforma en mantel o en envoltorio, pero en el espíritu desprevenido del lector va dejando un sedimento cotidiano en que se asientan, forzosamente las opiniones. Las creencias que el diario difunde son irrebatibles, porque el testimonio desparece”
Raúl Scalabrini Ortiz, Política Británica en el Río de la Plata

Avatar de Usuario
Urdu
Angela Chanin Izaguirre
Mensajes: 5447
Registrado: 14 Nov 2003 21:00

Re: Fallos de traducción

Mensaje por Urdu »

rianxeira escribió:Anda, dadme sugerencias, que poner "mensajes" a secas se me hace muy soso.



¿Posts?

¿Intervención individual?

¿Célula de contenido forerístico?


Pero si lo que quieres es algo verdaderamente tronchante tendrás que esperarte un par de meses hasta que sátur se coma alguna letra y dé con el vocablo perfecto. Hasta que ese día no llegue no conviene forzar la cosa.

Avatar de Usuario
rianxeira
Ulema
Mensajes: 18422
Registrado: 24 Nov 2003 04:10
Ubicación: Medio planeta
Contactar:

Re: Fallos de traducción

Mensaje por rianxeira »

Arreglados los "fue"

Avatar de Usuario
Yongasoo
Ulema
Mensajes: 24437
Registrado: 22 Ago 2003 09:44

Re: Fallos de traducción

Mensaje por Yongasoo »

Urdu escribió:
rianxeira escribió:Anda, dadme sugerencias, que poner "mensajes" a secas se me hace muy soso.



¿Posts?

¿Intervención individual?

¿Célula de contenido forerístico?


Meme foril?
"Apathy's a tragedy
And boredom is a crime"

GNU Terry Pratchett

Responder