[Dragó Powa] El último libro que te has leído.

Adoradores de Ken Follet, seguidores del Marca, Gafa-Pastas afiliados al Kafka, histéricos del Harry Potter...
Avatar de Usuario
arafat
Pichón
Mensajes: 7263
Registrado: 06 Nov 2002 18:44
Ubicación: Santaella

Re: [Dragó Powa] El último libro que te has leído.

Mensaje por arafat »

Chino escribió: 04 Feb 2021 10:50Tengo ganas de leer una novela escrita en la actualidad que transcurra en la España de los años 90. Sí, me ha dado la nostalgia, qué le vamos a hacer.
Las leyes de la frontera de Javier Cercas.

Simón de Miqui Otero es... ¿sabéis esa historia que parece que tiene todo para despegar...? Pero no, se queda ahí, mingafloja, y aunque se lea bien la historia es un quiero y no puedo.

Ya me darás las gracias, por la recomendación de Cercas y por evitarte lo de Simón.
El perrico, definiendo la HAMBROSIA a ma112nu escribió:Un curasán aceitoso y calentico chorreando en el plato, la sonrisa de un niño, las ttks, un perolo de gazpacho manchego con medio kilo de pan para mojar, las ttks, las pelis de chinos dándose hostias, los ninjas, Mr. T, Mr.T luchando contra los ninjas, cualquier animal comestible, las ttks, correr desnudo por la playa alrededor de la gente mientras silbo el opening de battlestar galactica, la shandy cruzcampo de abadía belga, los torreznos, cualquier cosa rebozada, cagar en espiral, cosas asín, manu, cosas asín.

Avatar de Usuario
Criadillas
Palomitero mórbido
Mensajes: 16688
Registrado: 01 Ago 2003 19:38
Ubicación: En la calle del pepino.

Re: [Dragó Powa] El último libro que te has leído.

Mensaje por Criadillas »

Las Leyes de la Frontera es una buena novela, la verdad, pero creo recordar que está ambientada en los 70. Generación quinqui, atracos y uno que se enamora de quien no debe y tal.
Dunkis dijo:

Criadillas es un hombre triste de derechas, quién lo iba a decir.

Avatar de Usuario
Dolordebarriga
Companys con diarrea
Mensajes: 17026
Registrado: 06 Nov 2002 20:38
Ubicación: Ambigua

Re: [Dragó Powa] El último libro que te has leído.

Mensaje por Dolordebarriga »

poshol na escribió: 04 Feb 2021 15:52
M. Corleone escribió: 04 Feb 2021 13:00 Igual te podría interesar también (las dos que menciona Pochola más o menos encajan) "Días contados" de Juan Madrid. La peli metía a ETA en la trama, pero en la novela no sale nada de eso de ETA, y a mí me gustó.
Para empezar que menciono tres, no dos.
Y luego que "Días contados" (ay, el coño hirsuto de Ruth Gabriel) narra los 90... porque está escrita en los 90.
Imagen
Haced las cosas bien par favor!!!
YO ESTOY INDIGNADO

Avatar de Usuario
Chino
Ulema
Mensajes: 3451
Registrado: 07 Sep 2020 08:43

Re: [Dragó Powa] El último libro que te has leído.

Mensaje por Chino »

Viva barrio sésamo!

Avatar de Usuario
Chino
Ulema
Mensajes: 3451
Registrado: 07 Sep 2020 08:43

Re: [Dragó Powa] El último libro que te has leído.

Mensaje por Chino »

Ayer me acabé La ciudad y los perros de Mario Vargas Llosa.

Y sí, Chino Moderno va a ser capaz de quitarle un puntito a un premio Nobel, ahí queda eso... mi nota es un 9. ¿Por qué? Pues seguramente que sea más un problema del lector que del libro, pero bueno, al fin y al cabo es nota personal y no pretende ser objetiva.

Está claro que la estructura que tiene la novela, en la que se dan saltos temporales constantes y cambios de punto de vista entre distintos personajes (unos en primera persona y otros en tercera), puede ser lioso al principio, pero sin duda es uno de los puntos fuertes del libro. La maestría con la que se van mostrando pequeñas piezas de puzle que luego tú, al finalizar la lectura, te encargas de encajar para ver el todo. Esto hace que la primera parte de la novela cueste un pelín, sobre todo porque no te lo esperas y te pierdes un poco. Pero cuando ya pillas el truco y sabes más o menos quién es el que narra y el momento del que se habla, se convierte en una virtud.

Pero mis defectillos sobre la novela que hacen que le reste un punto son, básicamente dos. El primero es un problema de vocabulario. Digamos que en el 90% de la novela no hay problema, aunque se escriba con expresiones peruanas se entiende perfectamente. Sin embargo hay momentos en los que se cambia a la primera persona y la narración pasa a boca de los propios cadetes, cuando Vargas Llosa cambia completamente la forma de hablar, y empieza a utilizar una cantidad de expresiones que me son casi imposible de entender. En concreto, hay un pasaje en el que se narra cómo el grupo de chavales se follan a una gallina, y posteriormente se supone que se van a abusar sexualmente de otro compañero. Todo está narrado de corrido, diálogos que se entrecruzan, pensamientos en primera persona... y todo con una suerte de dialecto en el que apenas me enteraba de lo que pasaba. Que insisto, eso no es problema de la novela en sí, es problema mío por no ser capaz de entenderlo. Pero a mí me provocaba algunas veces el salirme un poco de la novela y perderme el impacto que posiblemente me tendría que causar lo que me contaba.

Y el segundo problemilla es relacionado precisamente con ese impacto. Supongo que en su día esta novela tuvo que ser una bomba cuando salió. Es violenta, explícita y sobre todo una crítica brutal a ciertas instituciones militares de su país. Pero hoy en día la verdad es que no impacta demasiado, y eso pierde bastante en el efecto que pueda causar la novela sobre mí.

Por eso le quito un puntito, porque para mí no ha terminado de ser ese 10 que comentaba Corlenaguer por aqui, aunque me ha gustado y me ha tenido enganchado hasta el final.

Avatar de Usuario
M. Corleone
Ulema
Mensajes: 21432
Registrado: 07 Nov 2017 07:43

Re: [Dragó Powa] El último libro que te has leído.

Mensaje por M. Corleone »

Chino escribió: 17 Feb 2021 11:19 Ayer me acabé La ciudad y los perros de Mario Vargas Llosa.

Y sí, Chino Moderno va a ser capaz de quitarle un puntito a un premio Nobel, ahí queda eso... mi nota es un 9. ¿Por qué? Pues seguramente que sea más un problema del lector que del libro, pero bueno, al fin y al cabo es nota personal y no pretende ser objetiva.

Está claro que la estructura que tiene la novela, en la que se dan saltos temporales constantes y cambios de punto de vista entre distintos personajes (unos en primera persona y otros en tercera), puede ser lioso al principio, pero sin duda es uno de los puntos fuertes del libro. La maestría con la que se van mostrando pequeñas piezas de puzle que luego tú, al finalizar la lectura, te encargas de encajar para ver el todo. Esto hace que la primera parte de la novela cueste un pelín, sobre todo porque no te lo esperas y te pierdes un poco. Pero cuando ya pillas el truco y sabes más o menos quién es el que narra y el momento del que se habla, se convierte en una virtud.

Pero mis defectillos sobre la novela que hacen que le reste un punto son, básicamente dos. El primero es un problema de vocabulario. Digamos que en el 90% de la novela no hay problema, aunque se escriba con expresiones peruanas se entiende perfectamente. Sin embargo hay momentos en los que se cambia a la primera persona y la narración pasa a boca de los propios cadetes, cuando Vargas Llosa cambia completamente la forma de hablar, y empieza a utilizar una cantidad de expresiones que me son casi imposible de entender. En concreto, hay un pasaje en el que se narra cómo el grupo de chavales se follan a una gallina, y posteriormente se supone que se van a abusar sexualmente de otro compañero. Todo está narrado de corrido, diálogos que se entrecruzan, pensamientos en primera persona... y todo con una suerte de dialecto en el que apenas me enteraba de lo que pasaba. Que insisto, eso no es problema de la novela en sí, es problema mío por no ser capaz de entenderlo. Pero a mí me provocaba algunas veces el salirme un poco de la novela y perderme el impacto que posiblemente me tendría que causar lo que me contaba.

Y el segundo problemilla es relacionado precisamente con ese impacto. Supongo que en su día esta novela tuvo que ser una bomba cuando salió. Es violenta, explícita y sobre todo una crítica brutal a ciertas instituciones militares de su país. Pero hoy en día la verdad es que no impacta demasiado, y eso pierde bastante en el efecto que pueda causar la novela sobre mí.

Por eso le quito un puntito, porque para mí no ha terminado de ser ese 10 que comentaba Corlenaguer por aqui, aunque me ha gustado y me ha tenido enganchado hasta el final.
Me conformo con que te haya gustado y con ese 9.
Polina escribió: 28 Mar 2023 22:01 Siempre puedes ajustarte las gafas de montura carey y degustar tu copa de Soberano mientras escribes una postal con tus quejas al apartado de correos 2376 de San Cugat del Valles.

Avatar de Usuario
Dolordebarriga
Companys con diarrea
Mensajes: 17026
Registrado: 06 Nov 2002 20:38
Ubicación: Ambigua

Re: [Dragó Powa] El último libro que te has leído.

Mensaje por Dolordebarriga »

M. Corleone escribió: 17 Feb 2021 11:20
Chino escribió: 17 Feb 2021 11:19 Ayer me acabé La ciudad y los perros de Mario Vargas Llosa.

Y sí, Chino Moderno va a ser capaz de quitarle un puntito a un premio Nobel, ahí queda eso... mi nota es un 9. ¿Por qué? Pues seguramente que sea más un problema del lector que del libro, pero bueno, al fin y al cabo es nota personal y no pretende ser objetiva.

Está claro que la estructura que tiene la novela, en la que se dan saltos temporales constantes y cambios de punto de vista entre distintos personajes (unos en primera persona y otros en tercera), puede ser lioso al principio, pero sin duda es uno de los puntos fuertes del libro. La maestría con la que se van mostrando pequeñas piezas de puzle que luego tú, al finalizar la lectura, te encargas de encajar para ver el todo. Esto hace que la primera parte de la novela cueste un pelín, sobre todo porque no te lo esperas y te pierdes un poco. Pero cuando ya pillas el truco y sabes más o menos quién es el que narra y el momento del que se habla, se convierte en una virtud.

Pero mis defectillos sobre la novela que hacen que le reste un punto son, básicamente dos. El primero es un problema de vocabulario. Digamos que en el 90% de la novela no hay problema, aunque se escriba con expresiones peruanas se entiende perfectamente. Sin embargo hay momentos en los que se cambia a la primera persona y la narración pasa a boca de los propios cadetes, cuando Vargas Llosa cambia completamente la forma de hablar, y empieza a utilizar una cantidad de expresiones que me son casi imposible de entender. En concreto, hay un pasaje en el que se narra cómo el grupo de chavales se follan a una gallina, y posteriormente se supone que se van a abusar sexualmente de otro compañero. Todo está narrado de corrido, diálogos que se entrecruzan, pensamientos en primera persona... y todo con una suerte de dialecto en el que apenas me enteraba de lo que pasaba. Que insisto, eso no es problema de la novela en sí, es problema mío por no ser capaz de entenderlo. Pero a mí me provocaba algunas veces el salirme un poco de la novela y perderme el impacto que posiblemente me tendría que causar lo que me contaba.

Y el segundo problemilla es relacionado precisamente con ese impacto. Supongo que en su día esta novela tuvo que ser una bomba cuando salió. Es violenta, explícita y sobre todo una crítica brutal a ciertas instituciones militares de su país. Pero hoy en día la verdad es que no impacta demasiado, y eso pierde bastante en el efecto que pueda causar la novela sobre mí.

Por eso le quito un puntito, porque para mí no ha terminado de ser ese 10 que comentaba Corlenaguer por aqui, aunque me ha gustado y me ha tenido enganchado hasta el final.
Me conformo con que te haya gustado y con ese 9.
Yo la he leído un par de veces, una, de muy adolescente, creo que antes de cumplir los 18 años, y entonces me impacto mucho, y otra de adulto y me impacto menos pero me gusto igual. A mí me parece una novela extraordinaria, ¡y es que además es primera novela!, salvo unos cuentos, es lo primero que escribe en serio Vargas Llosa. No creo que pase nada porque en vez de un 10 le hayas puesto un 9 pues está claro que a ti también te parece un novelón como a Corle y a mí. Yo recuerdo que una de las cosas que más me gustaron es como logra transportarte allí, sientes como si estuvieras caminando detrás de los protagonistas, como si fueras un alumno más de la academia militar. Hueles, ves y saboreas lo mismo que ellos y a mí ese nivel de meterte dentro de la novela, de hacerte sentir allí con ellos, me lo han causado muy pocos escritores. Me la tendré que volver a leer por tercera vez algún día.
YO ESTOY INDIGNADO

Avatar de Usuario
poshol na
Ulema
Mensajes: 11408
Registrado: 04 May 2007 01:34
Ubicación: Nag's Head

Re: [Dragó Powa] El último libro que te has leído.

Mensaje por poshol na »

Me la leí con 14 o 15 años y lo tengo archivado en "Leído, sin más". Tendré que releerlo para ver si ahora lo sé apreciar mejor.
La fusión del conceptismo y el culteranismo tecleó:
Anda y que den por el culo con la mierda diarrética esa que blasfemas por tu orificio vocal.

Avatar de Usuario
M. Corleone
Ulema
Mensajes: 21432
Registrado: 07 Nov 2017 07:43

Re: [Dragó Powa] El último libro que te has leído.

Mensaje por M. Corleone »

poshol na escribió: 18 Feb 2021 09:44 Me la leí con 14 o 15 años y lo tengo archivado en "Leído, sin más". Tendré que releerlo para ver si ahora lo sé apreciar mejor.
Pues es una buena edad para que te deje huella (igual mejor entre 16 y 18), así que no creo que una relectura te haga cambiar de opinión.

"La fiesta del chivo" es también brutal, una novela excepcional.
Polina escribió: 28 Mar 2023 22:01 Siempre puedes ajustarte las gafas de montura carey y degustar tu copa de Soberano mientras escribes una postal con tus quejas al apartado de correos 2376 de San Cugat del Valles.

Avatar de Usuario
Dolordebarriga
Companys con diarrea
Mensajes: 17026
Registrado: 06 Nov 2002 20:38
Ubicación: Ambigua

Re: [Dragó Powa] El último libro que te has leído.

Mensaje por Dolordebarriga »

M. Corleone escribió: 18 Feb 2021 12:01
poshol na escribió: 18 Feb 2021 09:44 Me la leí con 14 o 15 años y lo tengo archivado en "Leído, sin más". Tendré que releerlo para ver si ahora lo sé apreciar mejor.
Pues es una buena edad para que te deje huella (igual mejor entre 16 y 18), así que no creo que una relectura te haga cambiar de opinión.

"La fiesta del chivo" es también brutal, una novela excepcional.
Coincidimos plenamente en algo, por fin.
YO ESTOY INDIGNADO

Responder