Página 20 de 22

Re: Aprende euskera con Toblerone

Publicado: 28 Jul 2023 19:31
por M. Corleone
poshol na escribió: 28 Jul 2023 18:48
M. Corleone escribió: 28 Jul 2023 08:53
🥪 Janari Comida
🥤 Edari Bebida

☕ Gosari Desayuno
🥘 Bazkari Almuerzo o Comida
🥪 Askari Merienda
🍔 Afari Cena
Ahora es cuando me dices que "ari" no es comer y me cago en todo el RH negativo.
"Ari" no es comer, comer es "jan", de ahí que "janari" sea "comida".

Ese "ari" es un sufijo sustantivizador de verbos, creo.

Edan=beber, edari=bebida.

Re: Aprende euskera con Toblerone

Publicado: 28 Jul 2023 20:08
por poshol na
M. Corleone escribió: 28 Jul 2023 19:31
poshol na escribió: 28 Jul 2023 18:48
M. Corleone escribió: 28 Jul 2023 08:53
🥪 Janari Comida
🥤 Edari Bebida

☕ Gosari Desayuno
🥘 Bazkari Almuerzo o Comida
🥪 Askari Merienda
🍔 Afari Cena
Ahora es cuando me dices que "ari" no es comer y me cago en todo el RH negativo.
"Ari" no es comer, comer es "jan", de ahí que "janari" sea "comida".

Ese "ari" es un sufijo sustantivizador de verbos, creo.

Edan=beber, edari=bebida.
¿Y qué están sustantivizando gosari, bazkari, askari y afari?

Re: Aprende euskera con Toblerone

Publicado: 28 Jul 2023 21:40
por Doctor Beaker
Uno sospecharía que desayunar, almorzar, merendar y cenar

Re: Aprende euskera con Toblerone

Publicado: 28 Jul 2023 22:23
por M. Corleone
poshol na escribió: 28 Jul 2023 20:08
M. Corleone escribió: 28 Jul 2023 19:31
poshol na escribió: 28 Jul 2023 18:48

Ahora es cuando me dices que "ari" no es comer y me cago en todo el RH negativo.
"Ari" no es comer, comer es "jan", de ahí que "janari" sea "comida".

Ese "ari" es un sufijo sustantivizador de verbos, creo.

Edan=beber, edari=bebida.
¿Y qué están sustantivizando gosari, bazkari, askari y afari?
Gosaldu=Desayunar
Bazkaldu=comer al mediodía, askaldu=merendar
afaldu=cenar

Sustantivizan los verbos, "jan" es comer en general, pero luego hay uno específico para cada horario.

Re: Aprende euskera con Toblerone

Publicado: 28 Jul 2023 22:30
por Yongasoo
M. Corleone escribió: 28 Jul 2023 22:23
poshol na escribió: 28 Jul 2023 20:08
M. Corleone escribió: 28 Jul 2023 19:31

"Ari" no es comer, comer es "jan", de ahí que "janari" sea "comida".

Ese "ari" es un sufijo sustantivizador de verbos, creo.

Edan=beber, edari=bebida.
¿Y qué están sustantivizando gosari, bazkari, askari y afari?
Gosaldu=Desayunar
Bazkaldu=comer al mediodía, askaldu=merendar
afaldu=cenar

Sustantivizan los verbos, "jan" es comer en general, pero luego hay uno específico para cada horario.
Es gente muy precisa para los horarios de la comida y el incesto, las cosas importantes, vamos.

Re: Aprende euskera con Toblerone

Publicado: 28 Jul 2023 23:00
por Doctor Beaker
Me pregunto cuál sería el apellido de soltera de la madre de Milei

Re: Aprende euskera con Toblerone

Publicado: 28 Jul 2023 23:56
por M. Corleone
Yongasoo escribió: 28 Jul 2023 22:30
M. Corleone escribió: 28 Jul 2023 22:23
poshol na escribió: 28 Jul 2023 20:08

¿Y qué están sustantivizando gosari, bazkari, askari y afari?
Gosaldu=Desayunar
Bazkaldu=comer al mediodía, askaldu=merendar
afaldu=cenar

Sustantivizan los verbos, "jan" es comer en general, pero luego hay uno específico para cada horario.
Es gente muy precisa para los horarios de la comida y el incesto, las cosas importantes, vamos.
Pues igual que en castellano, desayunar, merendar, cenar... no todo es "comer".

Mañana os enseñaré adjetivos.

Re: Aprende euskera con Toblerone

Publicado: 04 Ago 2023 09:21
por M. Corleone
Hoy, el gran núcleo de dilemas y problemas que tiene el euskera para los estudiantes principiantes, un asunto que prácticamente solo le interesará al filólogo @poshol na.

Se habla de la dificultad de aprender euskera, y se relaciona esta dificultad (en esta y otras lenguas) con el número de "casos" de declinación (deklinabideak) que tiene.

He ido a mirar cuántos hay, porque los tengo interiorizados, pero nunca los había contado, y veo 22 (aunque para mí "zerik" y "nortzat" no son declinaciones, pero bueno, aquí los considera como tales).

Este link los explica de maravilla: https://partekatu.com/deklinabidea

El asunto es que un sustantivo como "casa"="etxe", es declinado con sufijos, para decir diferentes cosas, como "a la casa", "en la casa", "de la casa", etc.

Etxe: Casa
Etxea: La casa
Etxetik: De la casa (de "vengo de la casa").
Etxeko: De la casa (de que algo es de la casa).

No me extiendo, porque el link lo explica muy bien.

El asunto es que hay 22 de estos, algunos se usan poco y otros se usan con mucha frecuencia, y no solo se adhieren a los sutantivos, sino a los demostrativos.

Aquí: Hemen
Ahí: Hor
Allí: Han

Si los pasamos por la declinación (deklinabidea) "Nondik" (¿De dónde?) pasan a ser:
De aquí: Hemendik
De ahí: Hortik
Allí: Handik

Y así con todas las palabrejas. Con el añadido de que en función de que un verbo sea transitivo o no el sujeto lleva o no lleva una "k" al final.

Ni zure etxera joan naiz. (Yo he ido a tu casa, Ni=Yo, pero no lleva la "k" al final porque el verbo ir es intransitivo).
Nik etxe bat erosi dut (Yo he comprado una casa, Nik=Yo, lleva la "k" al final porque el verbo comprar es transitivo).

No me extiendo más, porque el link que he puesto lo explica mucho mejor que yo, pero se admiten preguntas.

Re: Aprende euskera con Toblerone

Publicado: 04 Ago 2023 11:35
por poshol na
Sin haber estudiado jamás euskera (pero teniendo alguna noción "formal" de cuando estudié Lingüística, que estudiábamos la estructura de las lenguas, entre ellas el euskera, el turco, lenguas africanas, etc) sabía que había declinaciones (conocemos Etxea, el patxaran es Etxeko y en las pancartas pone Etxera), aunque no sabía que teníais 22 casos, hijos de puta. ¡Una más que el húngaro! Pero, habiendo estudiado lenguas declinadas (latín, griego, ruso, polaco, alemán...) lo de las declinaciones es algo que se pilla y uno se acostumbra bastante deprisa, no es una gran dificultad para alguien que viene de una lengua como el castellano.
Lo que me parece jodido (aunque quizá una vez en harina se te acostumbra el cerebro rápido y cambias el chip automáticamente cuando pasas al euskera) es la diferencia en la construcción de la oración gramatical. Es decir, la mayoría de las lenguas (románicas, anglosajonas...) son nominativo-acusativas (el sujeto y el complemento directo se diferencian por algún sufijo o, al menos, por su posición en la oración), mientras que el "bicho raro" del euskera es una lengua ergativo-absolutiva, en la que el sujeto de una intransitiva no se distingue del complemento directo, sino que lo que es distinto es el sujeto de una transitiva (lo que dices en el último párrafo, pero añadiéndole lo del directo). Es decir, es una diferencia que no está en un rasgo gramatical, sino que es una concepción (o funcionamiento) de lengua completamente distinto a todo el resto de lenguas europeas. Cuando lo ves desde un punto de vista lingüístico te aparece en mente el gif del hombre al que le estalla la cabeza.

Re: Aprende euskera con Toblerone

Publicado: 04 Ago 2023 11:59
por M. Corleone
poshol na escribió: 04 Ago 2023 11:35 Sin haber estudiado jamás euskera (pero teniendo alguna noción "formal" de cuando estudié Lingüística, que estudiábamos la estructura de las lenguas, entre ellas el euskera, el turco, lenguas africanas, etc) sabía que había declinaciones (conocemos Etxea, el patxaran es Etxeko y en las pancartas pone Etxera), aunque no sabía que teníais 22 casos, hijos de puta. ¡Una más que el húngaro! Pero, habiendo estudiado lenguas declinadas (latín, griego, ruso, polaco, alemán...) lo de las declinaciones es algo que se pilla y uno se acostumbra bastante deprisa, no es una gran dificultad para alguien que viene de una lengua como el castellano.
Lo que me parece jodido (aunque quizá una vez en harina se te acostumbra el cerebro rápido y cambias el chip automáticamente cuando pasas al euskera) es la diferencia en la construcción de la oración gramatical. Es decir, la mayoría de las lenguas (románicas, anglosajonas...) son nominativo-acusativas (el sujeto y el complemento directo se diferencian por algún sufijo o, al menos, por su posición en la oración), mientras que el "bicho raro" del euskera es una lengua ergativo-absolutiva, en la que el sujeto de una intransitiva no se distingue del complemento directo, sino que lo que es distinto es el sujeto de una transitiva (lo que dices en el último párrafo, pero añadiéndole lo del directo). Es decir, es una diferencia que no está en un rasgo gramatical, sino que es una concepción (o funcionamiento) de lengua completamente distinto a todo el resto de lenguas europeas. Cuando lo ves desde un punto de vista lingüístico te aparece en mente el gif del hombre al que le estalla la cabeza.
Bueno, y los verbos auxiliares son infernales, esa es otra dificultad que siempre refieren quienes estudian euskera, todo el sistema de verbos es muy complicado.

Pero a ver si soy capaz de entender a qué es a lo que te refieres en tu post, que yo no soy lingüista, y lo que te llama la atención yo lo tendré interiorizado y no me parecerá raro.

Dices:
poshol na escribió: 04 Ago 2023 11:35Lo que me parece jodido (aunque quizá una vez en harina se te acostumbra el cerebro rápido y cambias el chip automáticamente cuando pasas al euskera) es la diferencia en la construcción de la oración gramatical. Es decir, la mayoría de las lenguas (románicas, anglosajonas...) son nominativo-acusativas (el sujeto y el complemento directo se diferencian por algún sufijo o, al menos, por su posición en la oración), mientras que el "bicho raro" del euskera es una lengua ergativo-absolutiva, en la que el sujeto de una intransitiva no se distingue del complemento directo, sino que lo que es distinto es el sujeto de una transitiva (lo que dices en el último párrafo, pero añadiéndole lo del directo). Es decir, es una diferencia que no está en un rasgo gramatical, sino que es una concepción (o funcionamiento) de lengua completamente distinto a todo el resto de lenguas europeas. Cuando lo ves desde un punto de vista lingüístico te aparece en mente el gif del hombre al que le estalla la cabeza.
El sujeto de una intransitiva se distingue del complemento directo (¿hay complemento directo en las intransitivas? yo creía que no...) o se identifica por el orden de la frase y por el significado de las palabras. Pero no sé explicarlo, me faltan herramientas.

Para ponerte ejemplos necesitaría que me digas una frase intransitiva en la que creas que en una lengua ergativa-absolutiva es difícil identificar cuál es el sujeto, porque no creo que lo entiendo bien.

Otro tema que nunca hemos comentado es el tema del "galdegaia" o cuál es la palabra que respondería, en esa frase, si fuese una resputa a una pregunta (tácita y no formulada).

Es decir, en euskera el orden de la frase es importante.

No es lo mismo decir "Nire arreba joan da zure etxea" (MI HERMANA ha ido a tu casa), donde el énfasis se lo estás dando a "Mi hermana" (como si te preguntaran ¿Quién ha ido a mi casa?") que decir (solo alterando el orden de la frase) "Zure etxera joan da nire arreba" (ahí estás diciendo A TU CASA ha ido mi hermana, aunque no lo traduciríamos así), el énfasis está en "A tu casa", como si te preguntaran "¿A dónde ha ido tu hermana?".

Eso en euskera es muy importante, la palabra que va antes del verbo es la que marca a qué se le está dando énfasis en euskera, y a qué pregunta hipotética se está contestando.

Otro día te cuento algo sobre verbos.