Perro De Lobo escribió:Ya le he dedicado unas cuantas escuchas al disco, y te digo compañero wendigo que espero que el señor Zappa tenga más discos asín como éste que has subido, porque me ha gustado muchísimo más que lo que hasta ahora había escuchado de él.
Pues claro que los tiene, subiendo al yusendit está uno ahora mismito.
¿Qué tal está la etapa con the Mothers of inventions?
Tú tranquilo, que todo llegará, jeje.
Bueno, he subido de gratis
Waka/jawaka, otro de mis discos preferidos de Zappa. Este es "más Jazz y menos Rock" que el Hot Rats y consta de 4 cortes, dos de ellos largos pasajes de solos, mucho instrumento de viento y dos para descansar un poco que pertenecen a otra faceta de Zappa

Empieza el disco con
Big Swifty , un corte de diceisiete minutitos que empieza con mucha fuerza, batería bajo y guitarra y Una potente sección de viento, jugando con melodías hasta que se centra y calma un poco. Entonces van pasando muchos instrumentos, dejándose ver por aquí y por allá, como esa maravillosa trompeta de (lo busco por supuesto) Sal Marquez jugueteando con la guitarra de Zappa. Así sigue la cosa hasta el minuto 13 que es mi momento del disco preferido asín que ojito pa prestarle atención...
Tespues la cosa ca cayendo poco a poco y comienza
your mouth una especie de Blues o yo que sé.
Your mouth is your religion
You put your faith in a hole like that?
You put your trust and your belief
Above your jaw, and no relief
Have I found
I heard your story when you come home
You said you went to see your sister last night
Well, you might loose a bunch of teeth
And find a funeral wreath
While you'll be laying in the ground
All alone
So tell me where are you coming from
With all them lies
As you stumble in at the breakin' of the day.
Where are you coming from, my shot-gun say
Because it just might wanna blow you away
'Cause it just might wanna blow you away
An evil woman, can make ya cry
If you believe her every time she lies
Well you can be a big fool
If she makes you loose your cool, and so
I've got me some advice you should try
Just let her talk a little
Oh, just let her talk a little more
Just . . . just let her talk a little more
And when she runs out of words
Just say the same thing that I told you before
Now tell me where are you coming from
With all them lies
As you stumble in the breakin' of the day
Where are you coming from, my shot-gun say
Because it just might wanna blow you away
'Cause it just might wanna blow you away
'Cause it just might wanna blow you away
'Cause it just might wanna blow you away
'Cause it just might wanna blow you away
'Cause it just might wanna blow you away
Para seguir con el descanso la divertidísima y variada
it must be a one shot deal cuando la escucheis pensad como empezó la canción y los giros que va dando. Y ese solo de guitarra raro raro. Genial.
Y ya para terminar, el corte que da el título al disco,
Waka/Jawaka de once minutos de duración y que despues de la frase lapidaria de Zappa en la canción anterior comienza con la sección de viento haciendo una melodía que parece la cabecera de alguna serie tipo los ángeles de charlie o similar. Incluso la primera parte del solo lo parece.
Depues evidentemente no. Solos, y más solos, instrumentos que no reconozco, batería, guitarra, etc. Y cuando nos hemos dado cuenta el disco se ha acabado. Ponlo otra vez...
Como curiosidad, la historia contada por el mismo bigotudo a la que debemos la grabación de este disco entre otros, allá por el 72.
Teníamos algunos problemas, los micrófonos se acoplaban y toda clase de mierda rara sucedía, pero aún así nos las arreglamos para acabar el primer pase. Al final del primer pase, salimos del escenario y volvimos para hacer un bis. Creo que tocamos "I Want to Hold Your Hand". Todo lo que recuerdo después de eso es despertarme en el foso de la orquesta dolorido. No sabía lo que me había pasado. En las semanas siguientes al ataque, fue capaz de reconstruirlo, pero en ese momento no tenía ni idea.
La banda pensó que estaba muerto. Me había caído quince pies hasta el suelo de cemento del foso de la orquesta, mi cabeza estaba sobre el hombre, y mi cuello estaba doblado como si estuviera roto. Tenía un corte en la barbilla, un agujero detrás de la cabeza, una costilla rota y una pierna fracturada. Un brazo estaba paralizado.
En esos días, no llevaba guardaespaldas; la 'seguridad' era aportada por los promotores locales. En el caso de este concierto, la seguridad consistía en dos grandes tipos de las Antillas, a cada lado del escenario. Durante el bis, estaban fuera fumando porros en algún lugar.
En su ausencia, un tipo llamado Trevor Howell había subido al escenario, me había dado un puñetazo y me había tirado al foso.
Le dio a la prensa dos historias. Una de ellas era que yo había estado "echándole miradas a su novia". Eso no era verdad, ya que el foso de la orquesta no sólo tenía quince pies de profundidad sino el doble de amplitud, y los focos me daban en la cara. Ni siquiera puedo ver al público en esas situaciones, es como mirar dentro de un agujero negro. Ni siquiera vi al tipo venir hacia mí.
Le contó a otro periódico que estaba cabreado porque sentía que no le habíamos dado "lo que valía su dinero". Elegid vuestra historia favorita.
Después de golpearme, intentó huir entre el público, pero un par de tipos del equipo lo atraparon y se lo llevaron detrás del escenario para entregarlo a la policía. Acabó pasando un año en la cárcel por infligirme "lesiones graves de pronóstico reservado".
La prensa británica lo encontró divertido.
Me llevaron a un hospital público. Recuerdo estar en la sala de emergencia que, como el resto de Londres en esa época del año, estaba tremendamente fría. Estaban claramente faltos de personal, un tipo dos camas más allá tenía las pelotas destrozadas por una pelea en algún lugar, y estaba aullando, sin atención.
No podían darme anestesia porque tenía una herida en la cabeza, así que al rato simplemente me desmayé, y me desperté más tarde en una habitación maloliente rodeado de camas, en círculo, con cortinas colgadas entre ellas. Recuerdo las cortinas abriéndose delante mío y una enfermera negra entrando y mirándome la cara; como si hubiera visto un monstruo. Estaba completamente hecho puré.
Más tarde se me transfirió a la Clínica de la Calle Harley donde me quedé todo el mes siguiente. Tenía un guardaespaldas las venticuatro horas del día porque el imbécil que me había pegado estaba en libertad provisional, y no sabíamos cómo estaba de loco.
Cuando la cabeza se me dobló sobre el hombro, me había estrujado la laringe, así que no podía hablar. Como resultado de eso, el tono de mi voz bajó una tercera y se ha quedado así desde entonces (tener una voz grave está bien, pero hubiera preferido obtenerla de otra forma).
Después de un mes, aprendí a andar con muletas. Llevaba una escayola hasta la cadera, pero la pierna se negaba a curarse. Querían romperme la pierna otra vez y recolocarla. Dije, "No, gracias. Dejadme puesta la puta escayola".
Permanecí con la escayola y en silla de ruedas durante la mayor parte del año. Después me quitaron la escayola y me entablillaron con una prótesis, una de esas cosas con juntas de metal y cintas y un zapato especial. Finalmente se me curó la pierna, pero se quedó un poco doblada. Una pierna es ligeramente más corta que la otra, la causa de muchos años de dolor crónico de espalda.
Durante mi temporada en la silla de ruedas, me negué a hacer entrevistas o a que me hicieran fotos. Todavía quería hacer música, y me las arreglé de algún modo para producir tres álbumes (Just Another Band from L.A., Waka/Jawaka, y The Grand Wazoo). También escribí un musical de ciencia ficción llamado Hunchentoot, y una especie de cuento de hadas musical retorcido llamado The Adventures of Greggery Peccary.