Parlo sense vergonya, parlo català, i si m'equivoco...
- <-[-ZaTuR-]->
- Consul y becario del pH en las Canarias
- Mensajes: 1097
- Registrado: 30 Abr 2005 15:33
- Ubicación: El pais de la gominola
- <-[-ZaTuR-]->
- Consul y becario del pH en las Canarias
- Mensajes: 1097
- Registrado: 30 Abr 2005 15:33
- Ubicación: El pais de la gominola
niñosimio escribió:curreta escribió:mes que a un esquirol un bolet
Pitufo sería más correrto traducílo como 'barrufet'
Como que en lugar de pitufo he puesto ardilla.
Aunque es curioso saber que los esquirioles en cataluña se confunden con roedores.
A la vuelta pasé por al lado de la tuya casa, saqué la cabesa desde mi hauto y grité: CHURETICAS!
una bandada de gabiotar alzó el vuelo, el sol iba sumerjiendose entre las montañias y solo me contestó el eco de mi propia vos...
una bandada de gabiotar alzó el vuelo, el sol iba sumerjiendose entre las montañias y solo me contestó el eco de mi propia vos...
Blanquita escribió:Navajo escribió:Blanquita, deja al cafre este, que yo te invito a una cena romantica.
Te gusta el pan con pollo?
Muslo pa´ca, muslo pa´lla y pan pan pan...
Qué majo. Y de postre mermelada?
No sé yo, quien se la pone, tú o yo?
A mi eso de que se me queden los pelos pegajosos...
Piensalo, cuando nos quitemos la ropa interior sonará como el belcro.
- Juggernaut
- Hombre de Mundo
- Mensajes: 4904
- Registrado: 02 Ago 2003 12:35
- Ubicación: en una galaxia lejana, muy lejana
Re: Parlo sense vergonya, parlo català, i si m'equivoco...
Juggernaut escribió:Por un mundo en que otro idioma no sea una frontera, sino un valor añadido.
Coño, Jugger, yo que desde hace tiempo creía que todo iba a ser aséptico en tu discurso... ¡y me encuentro esta soberana jalipollez escrita sin miedo alguno!
Si para alguien un idioma es una frontera es porque él quiere poner esa frontera, Jugger. Un idioma es siempre un valor añadido no ya en ese mundo ideal que tú imaginas, en el que vas volando encima de una alfombra sobrevolando Zona Franca con Blanquita cogida de una mano y la mermelada en la otra, si no que lo es hoy día. El que quiera hacer ver que no (que gente así hay a patadas en este país multilingüe), pues allá él con su ignorancia, pero que nadie se equivoque.
Venga, venga.
Y de regalo:
Del latín "parabola": IT parola, FR parole, CAT paraula, ESP palabra, POR palavra
Del latín... whatever! IT formaggio, FR fromage, CAT formatge, ESP queso, POR queixo
A ver si da a alguno de aquí por pensar... Euh... no, no pensará.
Dolordebarriga escribió: ↑18 Jun 2024 17:36he aclarado mil veces que fue por metérsela por el culo a pelo a una amiga durante la noche/madrugada de fin de año