Stewie escribió:¿Es verdad que las indicaciones de tráfico están exclusivamente en catalán?
Pues no, no es verdad. Aunque quizá -y sólo quizá- las señales nuevas sí las ponen en catalán, así como las placas de las calles. Pero las que existen de antes de esta normativa y estaban en castellano, ahí siguen.
[b]¿Que la Generalitat se encargá de vigilar en qué lengua atienden los médicos a sus pacientes?
¿Qué significa que se "encargan de vigilar"? ¿Qué vigilan? ¿Y con qué propósito?
De todos modos, es lo que decían más arriba, que cada uno te atiende en el idioma que mejor le venga. Supongo que si el paciente habla sólo castellano o sólo catalán, el médico cambiará de idioma. Yo no lo sé porque hablo lo que me hablen a mí.
¿que existe una ley por la cuál es obligatorio que todos los estableciminetos rotulen (el nombre del local y tal) en catalán?
La ley existe, sí, pero la gente se lo pasa por el forro. Y bien que hacen... hasta cierto punto. En Barcelona hay cada vez más rótulos en inglés o en árabe. Incluso hubo una temporada en la que había anuncios de estos tamaño póster, en el metro y paradas de bus, que estaban exclusivamente en árabe. Que eso sí que no se entiende ni de coña a menos que seas moruno.
Pero claro, esto en España importa un huevo. Ahora, que rotulen en catalán... qué desfachatez.
Venga ya.